А у меня originins убого переведено, как будто дибили какие-то переводили, а в остальном переводы с 5 по 9 меня устраивают. А еще в тактике какая-то абра-кадабра, разобрать хоть одно русское слово крайне сложно, один набор букв кирилицы, лучше бы вообще не переводили...