|
| Ar Tonelico: Melody of Elemia |
| переводами игр |
|
| |
Тема более не актуальна, ибо сам все перевел.
Ищу помощника - переводчика, чтобы завершить перевод GC версии. Сейчас, распаковка, упаковка файлов, перерисовка шрифтов и перевод на мне. Я уже тестил собранную игру, все видно, буквы русские, все переводится.
Состояние перевода (обновлю, только если понадобится что-то еще добавить): Осталось перевести файлов диалогов: 0 из 258 Осталось перевести прочего (магия, вещи, открытия, интерфейс): все из всего
Шрифт черновой. Скрины тестов (я тестил как смотрится имя перса без кавычек) Опечатки бывают, ибо я прогер и пальцы часто печатают несинхронно. Весь перевод будет проверен в word, когда будет готов.
Прошу, пожалуйста, не связывайтесь со мной, если вы даже английского не знаете или, если бы вы перевели следующие диалоги так же, как на скринах:
Я не собираюсь делать второй векторовский перевод, и, конечно же, о его портировании и речи не идет. Только перевод с нуля.
Желательно писать мне в аську 218064576. Предпочитаю общение в реальном времени.
Я перевожу multi-4 версию, и вы можете переводить диалоги не только с английского, но и с французкого, немецкого и испанского. Так же и с японского.
Страница проекта перевода: zerolabs.some.com
Исправлено: Metafalica, 01 июня 2015, 16:35 |
|