|
| |
AP | | |
|
|
| |
Ну я например не являюсь поклонником "русского языка всегда и везде", в той же ФФ12 перевод чуть более, чем чудовищен, и его надо обходить стороной. Но если твой английский неидеален, то эту игру лучше проходить на-русском по двум причинам: 1) Русский перевод от РГР очень хорош. Игру я проходил давно, не менее лет 10 назад, и конечно вполне возможно подзабыл что-то, или в силу возраста не обратил внимания на какие-то огрехи, но перевод мне тот запомнился образцово-показательным. Может опечатки и были, но сам текст был очень годным, и с точки зрения содержания, и с точки зрения оформления. 2) Сюжет в этой игре это главное. Многие РПГ, положа руку на сердце, можно пройти без детального вникания с сюжет, ухватив суть фаз, и больше там не требуется. Но не тут. Учитывая его обширность и достаточную сложность, чтобы полностью проникнуться этой игрой и ее восхитительной историей, сюжет надо понимать от корки и до корки.
Я бы и сам ее еще раз на Вите прошел, но меня останавливает как раз англоязычность, иного там не дано.
Исправлено: Гонзу, 07 февраля 2014, 16:12 |
|