|
| Homm 5 |
|
| |
(Про Final Fantasy:origins рус.) УБЕЙТЕ МЕНЯ ТАПКОМ!!! Это самый убогий перевод, который я видел! Проблемы начинаются ещё в меню настройки персонажей - половину букв не перевели и прописать нормальное имя очень сложно. Основное меню персонажей тоже сделано фигово - цифры налезают друг на друга и выглядит это не очень. В бестиарии не редко можно встретить надпись вроде "ЖleАfh", а в разговорах некоторые слова вылезают за экран и о их существовании можно только догадаться. А сам ISO-файл русской версии origins весит в 2 раза меньше, чем английский оригинал. Не знаю, может там вырезали что-нибудь... В общем все это немного не по теме, но говорю это тем, кто захочет закачать русскую версию: Делайте это только если совсем худо с английским или если вы мазахист. Перевод в топку вместе с переводчиком.and we keep driving into the night it's a late goodbye, such a late goodbye and we keep driving into the night it's a late goodbye... |
|